07.04.2009

Großbritannien: Neuer Name für Seelachs - wegen Schimpfworten

Die britische Supermarktkette Sainsbury's benennt den Seelachs (engl. Pollack) um, weil das Wort mehreren Kraftausdrücken ähnelt, schreibt die Tageszeitung Die Welt. Die Käufer hätten sich wegen der sprachlichen Ähnlichkeit zu unanständigen Wörtern geschämt, in den Supermärkten überhaupt nach dem Fisch zu fragen. Sowohl von der Aussprache als auch in der Schreibweise ist das Wort "pollack" mit einer abwertenden Bezeichnung für Menschen aus Polen identisch. Außerdem klingt es fast wie der umgangssprachliche englische Ausdruck für Hoden, nämlich "bollocks". Nun werde der Fisch unter der französischen Bezeichnung "colin" verkauft. Der Speisefisch sei in Frankreich wesentlich beliebter als in Großbritannien. Sainsbury's hoffe auch, mit der Umbenennung beliebte Speisefischarten wie Kabeljau und Schellfisch besser zu schützen, wenn wieder mehr Seelachs gekauft werde. Diese Nachricht wurde im Übrigen nicht schon am 1., sondern erst am 6. April verbreitet.
Der Fischmagazin-Newsletter: Hier kostenlos anmelden
Stichworte
FischMagazin
FischMagazin
Kontakt
  • Kontakt Redaktion
  • Kontakt Anzeigen
  • Kontakt Leserservice

Verlag